I dag trotsade kompisen K och jag värmen och Ramadan och gav oss ner till stan, stadsdelen Mohandiseen närmare bestämt, för en liten shoppingtripp. Nå, så farligt varmt var det inte med egyptiska mått mätt, det var bara mellan 35° och 37°C, så vi smälte inte bort alldeles. Lite kämpigt är det dock att gå runt på stan i den värmen utan att dricka något vatten, för det känns helt enkelt inte bra att gå runt och klunka i sig när nästan alla runt omkring fastar från soluppgång till solnedgång.
Foton kommer i morgon. I dag nöjer jag mig med att visa upp dagens kap: En helt otroligt mjuk och babyrosa morgonrock med tillhörande tofflor, ett par vanliga t-shirts, en monster t-shirt, lite underkläder (ej på bild även om de är den snälla varianten) och ett litet ficklexikon.
Nu längtar jag faktiskt tills det blir lite kallare så jag kan använda min nya gosiga morgonrock.
28 kommentarer:
Garvar!!! Din Monster t-shirt har hela registret av känslor som jag gått igenom idag!!! Gode Gud! Jag dör av skratt!
Sedan jag i host-kiknande skratt på bilden av Tjorvan!!!
Tack! Behövde garva lite!!!
Vilken harlig morgonrock! Jattemysig ser den ut med tofflorna och allt!
Jag har sma-handlat pa internet, jag gar har och vantar pa mina *paket*! Till veckan ska jag visa vad jag kopt! :o)
Karlavagnen: Ja, jag blev ju tvungen att läsa hos dig först, och jag förstår verkligen att du har gått igenom alla de känslorna! BRA att du fick skratta ordentligt nu!
Aurorabuddha: Den är så mjuk, så mjuk! Men alldeles för varm att använda än. Det är som med vinterjackor man köper i början av hösten, man får gå och sukta ett tag innan man kan använda dem.
Spännande att se vad du har köpt!
Kul med shopping! Är ordboken för egyptisk arabiska eller standard arabiska (MSA)?
Emil: Jaha, jag var så hög av all shopping (inte så ofta jag ägnar mig åt det nöjet) och av att ha hittat AUC:s bokhandel i Zamalek att jag inte tänkte på det ... Vet inte om det här är MSA eller någon modern variant av det, men det visar sig ha ord som är gemensamma för "alla" länder. Jaha. Men nästa helg vi ska tillbaks till Lebanon Street för att köpa gardiner (Guuuud vilken underbar tygaffär) och sedan till Zamalek för att se vad Karvanseray har för gardinstänger, så då får jag gå dit igen och ha hjärnan med mig och inte i shoppingkassarna. Sandaler står i alla fall att det heter shibshib, så det verkar ju rätt?
Åååh, monstertröjan är ju jättesöt! Allt nytt ser jättefint ut och nu blev jag lite shoppingsugen jag med! :) Det var väl ett friskhetstecken.. Kram och trevlig lördagskväll!
Har AUC en bokhandel på Zamalek? Är det en bok för "alla länder" är det förmodligen MSA. Kolla ordet för bil. Står det Sayaara är det MSA. På egyptisk arabiska heter det عarabiyya.
Shibshib är ett roligt ord. Onomatopoetiskta ord är spännande, det kan ju jämföras med svenskans "Flippflopp". Hur kommer det sig att vi valt två olika ord som ändå härmar samma ljud? För visst kan den låta både shibshib och flippflopp när man går i sandaler. Skulle vara roligt att jämföra olika djurläten, alltså hur man tolkar djurläterna. Hur härmar man ett får i Egypten? Säger de "Bäää" som i Sverige eller säger de nå annat? :D
En såna monstertröja skulle inte jag heller kunna motstå. Jätte fin helt enkelt.
Jag tror jag skrattar sönder av bilden på Tjorvan!! :-D
Precis såna bilder älskar jag att ta på min katt också. Jag tror de skulle passa väldigt bra ihop, Tjorvan och Kisse. Samma minspel. :-D
35-37 grader låter väldigt varmt du, här är det kanske 30 och jag håller på att flyta bort. Men så har jag ju costaricaniserats så pass mycket att jag springer runt med jeans också... ;-)
Hahaha verkar som du fått en bild på en monsterkatt på köpet. Vilken bild. Det var kvällens andra asgarv. Aj aj aj :)
Man nästan känner hur skön morgon- rocken är på. Jag tycker om såna morgonrockar. Fina kläder och fin monstertröja. Tyger måste ju vara fina där. De är väl mycket för kvalitet i mönster och material vill jag inbilla mig.
Jag misstänkte att polisen i korsningen fick "nån slags klapp medhårs"*fniss*
Juice och vatten i värmen jojagtackarjag och han smälter som smör mitt i korsningen...hahaha.Bra tänk. Finurligt.Min stil faktiskt.
Hoppas du har en fin lördagskväll.
Kram
Susanne
Monsterkatten längst ner är ju bara för gullig! eller läskig kanske...
KUL med shopping, det vet du att jag också tycker! Gillar det du köpte. Gillar monstermönstret mkt!
Kul med shopping. Ni har det ju varmt ja...det har vi med. Sept har varit varmare än vad aug var...märkligt.
Kram!!
Mysig morgonrock! Ja, det är kul att fynda lite...hmm...katten ser inte riktigt ut som att hon håller med där...lite monsterkatt över henne*fniss*
ha en skön kväll
kramen
Vilka fina fynd! Vad är det riktigt som monsterkatten hugger in på? :P
kottich: Flip flop shoes är en engelsk och amerikansk benämning på det som i Australien kallas för thongs (thongs i USA är ju det som i Australien kallas för G-string, som jag tror man säger i Sverige också?), sedan har svenskan anammat flip flops och lagt till ett par p:n. Jag försöker förgäves komma på vad vi kallade dem när jag var liten. Plastskor? Nä. Sandaler? Nä. Kanske vi sa flippflopp redan då?
Här står lite om ordet flip flops historia:
http://www.bbc.co.uk/history/programmes/wordhunt/fashionistasextras.shtml
Emmama: Gissa vilken t-shirt jag har på mig i dag : )
Hoppas verkligen att det är ett friskhetstecken och att du kan ge dig ut på stan snart!
Kram!
Emil: Sayaara. MSA. Men du pluggar både och väl? Då kan du få den av mig när du kommer hit. Så långt kommer jag ALDRIG att komma. Kommer bli väldigt glad om jag en dag kan prata med folk runt omkring mig.
Jo, AUC har bokaffär i Zamalek! Det hade jag ingen aning om, men vi sprang på den i går. Nu parkerade vi borta vid Seqoia, så vi gick lite "bakvägen", men om man går Brazil Street mot svenska ambassaden (från 26:e juli) och svänger in gatan innan (tror jag) och fortsätter en bit bortom Costas Coffee. Och så ska Diwan öppna i Mohandiseen såg vi i går, på Lebanon Street.
Onomatopoetiska ord är alltid roliga! Men Matilda har nog rätt om flippflopp, att det är ett lånord från engelskan. Tror vi sa badtofflor när jag var liten. Bra är det hur som helst, precis som shibshib.
Vad djuren säger på arabiska tror jag att jag överlåter till dig att ta reda på : ) Någon av dina lärare borde veta? Själv har jag fortfarande fullt sjå med glosorna i första kapitlet (har inte riktigt haft tid de senaste dagarna) så att prata med djuren känner jag just nu är klar överkurs. Men på turkiska säger tuppen i alla fall "kukuriku" : )
Kersti: Tack, jag har den på mig i dag. Så klart : )
Nina: Synd att katter inte får flyga med hur som helst, annars hade Kisse kunnat komma hit så hade de fått leka : )
Jag är egyptiserad, jag har också jeans på mig när jag är ute på stan. Och i alla fall en liten ärm som täcker axlarna. Visserligen accepterar folk att utlänningar klär sig helt uppåt väggarna, men som gäst i landet vill jag inte utmana och provocera. Så visst är det svettigt. Skillnaden är nog att det är mycket högre luftfuktighet hos er. Hade det varit så här tror jag man hade runnit bort i en liten pöl. Nu blir man bara stekt : D
Suzesan: Tack, jag kunde ju inte låta bli att ta på mig morgonrocken i morse, men nu har jag hängt undan den i väntan på den årstid som inte är sommar. Höll på att svettas ihjäl : )
En del textilier är oerhört vackra här, de jag tittade på igår kändes lite inspirerade av (fast moderna och inte orientaliska) den osmanska stilen - jag kom att tänka på sultanernas kaftaner som man kan se på Topkapi-palatset. Det kommer absolut att handlas gardintyg och vår ena soffa ska kläs om. Kan knappt vänta till helgen när vi ska dit igen.
Kram!
Annika: Tack! Ja visst är det roligt att shoppa ibland. Det var väääldigt länge sedan för min del. Och monstren har jag på mig i dag : ) Men det är tack och lov några grader "svalare" här än det var i augusti. Under 40 i stället för över, alltid något!
Kram!!!
Trollpackan: Den är sååå mjuk den där morgonrocken, som att ha ett gulligt moln på sig. Hihi, jo Tjorvan gillar papper och eftersom hon har slutat äta upp vårt toapapper måste man ju låta henne gå loss på silkepapper ibland : )
Kram!
Laura: Tack! Det är silkepappar. Allt slogs in i silkepapper, så det blev en del.
Matilda: Jo, nog är flippflopp ett lån från engelskan. Men det är ett bra ord. Jag tror vi sa badskor när jag var liten?
Åh, morgonrocken och tofflorna skulle passa här hos mig nu. Det börjar bli kallt på kvällarna. Vi eldade en brasa i kaminen för första gången sen i vintras.
Tjorvan ser ju för kul ut, jag blev också full i skratt. Och vilka härligt söta små monster. Hoppas du fortsätter shoppa loss lite. Det är så kul att se vad som finns hos er.
Ha de´bra i värmen :o))
Ja förresten jag glömde skriva. jag sitter nästan här och gråter när du skriver INTE SÅ VARMT IDAG under 40 grader. Gahhaa. Men allt är ju relativt *fniss* Har man haft varmt så länge så som ni så kan man nog byta. Eller?!
Fin beskrivning av tygerna.
Ha en härlig söndag
Kram
Susanne
Ja, det kanske var badskor vi sa. Hm. Jag ska fråga mor min nästa gång vi rings.
Sant att Flippflopp kommer från engelskan. Vi är ju som duktiga med låneord i Svenskan.
Jag läser mest MSA men när jag kommer till Egypten ska jag läsa lite egyptisk arabiska också.
Du kan ju alltid lära dig någon mening på standard så att du kan imponera på din omgining, många behärskar inte MSA särskilt bra då ingen har det som modersmål. Det är ju ett högstatusspråk som mest talas i nyheter.
Ett tips i språkinlärningen är att lära sig fraser och sen flera ord som kan sättas in i fraserna. Så kolla lite extra på dialogerna i Kullu Tamaam.
Den där morgonrocken och tofflorna såg verkligen gosiga och mjuka ut. Mmm riktigt fina. Monster t-shirten var riktigt söt. Sitter här och ler år den. Ha en skön söndag.
Jag bara älskar monster t-shirten!
Vill haa!
Kram!
Marianne i Sverige: Tyvärr är morgonrocken alldeles för varm här än, jag höll på att smälta och bli en liten vattenpöl i morse. Tror det börjar bli lika varmt som det var i augusti!
Men nu blir det inte mer shoppande förrän på torsdag, då ska jag till köttaffären!
Kram!
Suzesan: Jag tror det har blivit varmare igen. Var ute en sväng nyss och det gassar verkligen, samtidigt som det känns som om det är högre luftfuktighet. Så det är varmt. Skulle gärna frysa i ett par dagar och ha polotröja på mig - men bara i ett par dagar!
Kram!
Matilda: Ja, fråga henne. Kan tyvärr inte fråga min längre.
Emil: Jo, det är fraserna som är viktiga och bytet av ord. Hela dagen i dag har jag tänkt att jag ska titta på dem, och så händer både det ena och det andra. Blev tvungen att åka upp till Dandy och fylla på mobilkortet, det tog helt slut mitt i ett samtas (och jag hade inte fattat sms:et på arabiska som kom för några dagar sedan : ) Du får lära mig någon bra fras sedan när du är här. Då kanske jag kan hanka mig fram liiite på egyptisk arabiska.
Desirée: Ja, den är så där riktigt dunungemjuk, morgonrocken. Och monstren har jag på mig : )
Ha en skön söndag du också!
Kicki: Har du en affär som heter Terranova? Där köpte jag den. Den finns i Istanbul också, så kanske även i Sydney? Ska jag köpa en och skicka med någon till Sverige? Du får mejla mig i så fall på nyaaventyr/at/gmail.com
Kram!
Jo, badskor sa man om flipp-flopparna...
Annika: Ja, har för mig det. Kom på ett annat ord nu också: Matberedare. Så heter det på svenska. Vi pratade om det i går, men jag kunde inte komma på det.
Jag har inte hört talas om Terranova i Sydney. Vilka storlekar finns den i? Drar ju stort över liljekullarna... ;-)
kram!
Kicki: Jag gogglade : ) men det finns inte någon Terranova i Australien tydligen. Vet inte med storliekarna, jag har en small själv. Italienska storlekar. Å andra sidan fanns inte Istanbul och Kairo med på listan heller, så jag vet inte. I Stockholm?
Kram!
Vilken underbar bild på katten!
Fransyskan: Hej! Välkommen hit! Jag hann inte läsa så mycket hos dig när jag var inne och kikade i dag, men jag återkommer definitivt.
Och tack! Och välkommen åter!
Skicka en kommentar